Thursday, July 14, 2011
Saturday, July 9, 2011
Wednesday, July 6, 2011
It's wonderful. But I especially loved this section:
We all experience within us what the Portuguese call ‘saudade’, an inexplicable longing, an unnamed and enigmatic yearning of the soul, and it is this feeling that lives in the realms of imagination and inspiration, and is the breeding ground for the sad song, for the love song. Saudade is the desire to be transported from darkness into light, to be touched by the hand of that which is not of this world … [T]he love song is never simply happy. It must first embrace the potential for pain. Those songs that speak of love, without having within their lines an ache or a sigh, are not love songs at all, but rather hate songs disguised as love songs, and are not to be trusted. These songs deny us our human-ness and our God-given right to be sad, and the airwaves are littered with them. The love song must resonate with the whispers of sorrow and the echoes of grief. The writer who refuses to explore the darker reaches of the heart will never be able to write convincingly about the wonder, magic and joy of love, for just as goodness cannot be trusted unless it has breathed the same air as evil, so within the fabric of the love song, within its melody, its lyric, one must sense an acknowledgement of its capacity for suffering.
You can read the entire thing here.